Garden of Translation brings you beautiful lyrics, poems, stories, and timeless wisdom from Arabic and Persian literature, lovingly rendered in clear, simple English.
All English and Arabic translations published on this website are original works created from scratch exclusively for this project. They are produced anew, line by line, in direct and faithful engagement with the original Persian/Arabic text.
No wording—not even a single phrase or letter—has been taken or adapted from any pre-existing translation in any language. The only sources used are the original Persian/Arabic text (from respected critical editions).
Our sole aim is to offer fresh, accurate, and aesthetically refined renderings that remain as close as possible to the spirit, meaning, and beauty of the original.
Whether you’re a native speaker or learning the language, we hope these treasures delight and inspire you.
If you have a special request—a favorite song, poem, story, or anything else—just let us know. We’d be happy to translate it for you according to our understanding of these two rich languages.
Contact Us here.
