ترجمة بواسطة الموقع
كيف اسيبك، كيف اسيبك؟
أنت نظر عيني، و أنا حبيبك!
أنت نظر عيني، و أنا حبيبك!
كيف اسيبك، أنا كيف اسيبك؟
أنت نظر عيني، و أنا حبيبك!
أنت نظر عيني، و أنا حبيبك!
وأن حصل و اختلفنا، أو في يوم افترقنا
وأن حصل و اختلفنا، أو في يوم افترقنا
شوقي يَعًني لي، و أنت يجيبك، يجيبك، اصلك وطيبك
أنت يجيبك، يجيبك، اصلك وطيبك، أصلك وطيبك
اللي بيني وبينك، اكبر من السوالف
دام قلبي في ايدينك، ليه يا عمري خايف؟
اللي بيني وبينك اكبر من السوالف
دام قلبي في ايدينك، ليه يا عمري خايف؟
اللي بيني وبينك، اكبر من السوالف
دام قلبي في ايدينك، ليه يا عمري خايف؟
الله لا يغير الحال، نبقى مهما الزمن طال
الله لا يغير الحال، نبقى مهما الزمن طال
الله لا يغير الحال، ألله، ألله، نبقى مهما الزمن طال، احبة
الله لا يغير الحال، نبقى مهما الزمن طال
الله لا يغير الحال، نبقى مهما الزمن طال
كيف اسيبك، كيف، كيف، كيف، اسيبك؟
و أنت نظر عيني و أنا حبيبك!
و أنت نظر عيني و أنا حبيبك!
وأن حصل و اختلفنا، أو في يوم افترقنا
وأن حصل و اختلفنا، أو في يوم افترقنا
شوقي يَعًني لي، يَعًني لي، و أنت يجيبك، يجيبك، اصلك وطيبك
أنت يجيبك، يجيبك، اصلك وطيبك، اصلك وطيبك
يعذلوني بهواكم، و أنت شايف و عارف
انا مالي سواكم، يا حسين الوصايف
يعذلوني بهواكم، و أنت شايف و عارف
انا مالي سواكم، يا حسين الوصايف
يعذلوني بهواكم، و أنت شايف و عارف
انا مالي سواكم، يا حسين الوصايف
انت في كل الاحوال، صرت لي شمس وظلال
انت في كل الاحوال، صرت لي شمس وظلال
الله لا يغير الحال، ألله، ألله، نبقى مهما الزمن طال، الاحبة
الله لا يغير الحال، نبقى مهما الزمن طال
الله لا يغير الحال، نبقى مهما الزمن طال
كيف اسيبك، كيف، كيف، كيف اسيبك؟
و أنت نظر عيني، و أنا حبيبك!
أنت نظر عيني، و أنا حبيبك!
وأن حصل و اختلفنا، أو في يوم أفترقنا
وأن حصل و اختلفنا، أو في يوم أفترقنا
شوقي يَعًني لي، يَعًني لي، و أنت يجيبك، يجيبك، اصلك وطيبك
أنت يجيبك، يجيبك، اصلك وطيبك، اصلك وطيبك
How do I separate myself from yourself? How do I separate myself from yourself?
You are my eyes in which I see, and I am your lover!
You are my eyes in which I see, and I am your lover!
How do I separate myself from yourself? How do I separate myself from yourself?
You are my eyes in which I see, and I am your lover!
You are my eyes in which I see, and I am your lover!
And if we had a disagreement, or one day we separated from each other
And if we had a disagreement, or one day we separated from each other
My great longing for you will go for me for you, and will bring you, will bring you, the true love within you and your kindness.
Will bring you, will bring you, the true love within you and your kindness, the true love within you and your kindness
What is between you and me is greater than these passing events
As long as my heart is in your hands, why are you afraid, O you, my life (my lover)?
What is between you and me is greater than these passing events
As long as my heart is in your hands, why are you afraid, O you, my life (my lover)?
What is between you and me is greater than these passing events
As long as my heart is in your hands, why are you afraid, O you, my life (my lover)?
We ask Allah that your feelings towards me do not change, and my feelings towards you do not change, we will remain (together), no matter how long it takes
We ask Allah that your feelings towards me do not change, and my feelings towards you do not change, we will remain (together), no matter how long it takes
We ask Allah that your feelings toward me do not change. Oh Allah, respond. Oh Allah, respond, and my feelings toward you do not change, we remain, no matter how long it takes, like two lovers.
We ask Allah that your feelings towards me do not change, and my feelings towards you do not change, we will remain (together), no matter how long it takes
We ask Allah that your feelings towards me do not change, and my feelings towards you do not change, we will remain (together), no matter how long it takes
How do I separate myself from you, how, how, how do I separate myself from you?
You are my eyes in which I see, and I am your lover!
You are my eyes in which I see, and I am your lover!
And if we had a disagreement, or one day we separated from each other
And if we had a disagreement, or one day we separated from each other
My great longing for you will go for me for you, and will bring you, will bring you, the true love within you and your kindness.
Will bring you, will bring you, the true love within you and your kindness, the true love within you and your kindness.
People blame me because of my love for you, and you see for yourself and know it well, I have no one but you, the one in whom all the beautiful descriptions are gathered!
People blame me because of my love for you, and you see for yourself and know it well, I have no one but you, the one in whom all the beautiful descriptions are gathered!
People blame me because of my love for you, and you see for yourself and know it well, I have no one but you, the one in whom all the beautiful descriptions are gathered!
In any case, you have become to me like the sun and like the shadows
In any case, you have become to me like the sun and like the shadows
We ask Allah that your feelings toward me do not change. Oh Allah, respond, Oh Allah, respond, and my feelings toward you do not change, and we remain, no matter how long it takes, like two lovers.
We ask Allah that your feelings towards me do not change, and my feelings towards you do not change, we will remain (together), no matter how long it takes
We ask Allah that your feelings towards me do not change, and my feelings towards you do not change, we will remain (together), no matter how long it takes
How do I separate myself from you, how, how, how do I separate myself from you?
You are my eyes in which I see, and I am your lover!
You are my eyes in which I see, and I am your lover!
And if we had a disagreement, or one day we separated from each other
And if we had a disagreement, or one day we separated from each other
My great longing for you will go for me for you, and will bring you, will bring you, the true love within you and your kindness.
Will bring you, will bring you, the true love within you and your kindness, the true love within you and your kindness.





