back to top
HomeLyricsI Remember You

I Remember You

How long will I keep remembering you with all the love in my heart?

How long will I cry in sorrow and pain?

How long will I keep remembering you with all the love in my heart?

How long will I cry in sorrow and pain?

How long will you remain happy with the one you love?

How long will I make my enemy happy by crying?

How long will I make my enemy happy by crying?

My soul and heart burn with jealousy.

How long will I keep my burning heart from being comforted by my own hands?

My soul and heart burn with jealousy.

How long will I keep my burning heart from being comforted by my own hands?

My heart’s bird is no longer caged in my chest.

I’ve released it to the sky, towards you.

I’ve released it to the sky, towards you.

In this new time, I cling to hope.

And plant my pure love at the door of love.

In this new time, I cling to hope.

And plant my pure love at the door of love.

My heart’s bird is no longer caged in my chest.

I’ve released it to the sky, towards you.

I’ve released it to the sky, towards you.

How long will I remember you with all the love in my heart?

How long will I weep in sorrow and pain?

How long will you remain happy with the one you love?

How long will I bring joy to my enemy with my tears?

How long will I bring joy to my enemy with my tears?

Arabic Translation

إلى متى سأظل أذكرك بكل حب في قلبي؟

إلى متى سأبكي حزناً وألما؟

إلى متى سأظل أذكرك بكل حب في قلبي؟

إلى متى سأبكي حزناً وألما؟

إلى متى ستظل سعيدًا مع من تحب؟

إلى متى أُسعد عدوي بالبكاء؟

إلى متى أُسعد عدوي بالبكاء؟

روحي وقلبي يحترقان من الغيرة

إلى متى سأصبر قلبي المُحترق بأرداني؟

روحي وقلبي يحترقان من الغيرة

إلى متى سأصبر قلبي المُحترق بأرداني؟

طائر قلبي لم يعد في قفص صدري

لقد أطلقته إلى السماء نحوك

لقد أطلقته إلى السماء نحوك

في هذا الوقت الجديد، أتمسك بالأمل

وازرع حُبي الطاهر عند باب الحب

في هذا الوقت الجديد، أتمسك بالأمل

وازرع حُبي الطاهر عند باب الحب

طائر قلبي لم يعد في قفص صدري

لقد أطلقته إلى السماء نحوك

لقد أطلقته إلى السماء نحوك

إلى متى سأظل أذكرك بكل حب في قلبي؟

إلى متى سأبكي حزناً وألما؟

إلى متى ستظل سعيدًا مع من تحب؟

إلى متى أُسعد عدوي بالبكاء؟

إلى متى أُسعد عدوي بالبكاء؟

Persian Lyrics (Tajiki)

تا کی تو را عزیز دلم یاد می‌کنم

تا کی فگار و غم زده فریاد می‌کنم

تا کی تو را عزیز دلم یاد می‌کنم

تا کی فگار و غم زده فریاد می‌کنم

تا کی تو با نگار سر راه سرخوشی

تا کی به گریه دشمن خود شاد می‌کنم

تا کی به گریه دشمن خود شاد می‌کنم

از رشک سوخت جان من و آتش دلم

تا کی به آستین اَلم باد می‌کنم

از رشک سوخت جان من و آتش دلم

تا کی به آستین اَلم باد می‌کنم

مرغ دل خود از قفس سینه ام دیگر

در آسمان به سوی تو آزاد می‌کنم

در آسمان به سوی تو آزاد می‌کنم

در روزگار تازه گشایم در امید

درگاه عشق پاک خود آباد می‌کنم

در روزگار تازه گشایم در امید

درگاه عشق پاک خود آباد می‌کنم

مرغ دل خود از قفس سینه ام دیگر

در آسمان به سوی تو آزاد می‌کنم

در آسمان به سوی تو آزاد می‌کنم

تا کی تو را عزیز دلم یاد می‌کنم

تا کی فگار و غم زده فریاد می‌کنم

تا کی تو با نگار سر راه سرخوشی

تا کی به گریه دشمن خود شاد می‌کنم

تا کی به گریه دشمن خود شاد می‌کنم

Related Branches
Baghdad
clear sky
10 ° C
10 °
10 °
93 %
3.1kmh
0 %
Wed
18 °
Thu
17 °
Fri
21 °
Sat
23 °
Sun
20 °

Most Popular

Blooming

Rejoice and Be Happy

https://youtu.be/RJg3OEyYtOE Away from me for a moment, O tranquility of my soul, rejoice and be happyFor I am anxious in your absence, O the kindest...
rain

I Love you

Terry-Evans-The-Rivers-Edge-in-Spring-PRODUCT

My Mother

moon

My Mother

Thanks a lot for visiting and reading our content, enjoy!