Knowledge is acquired to deepen one’s understanding of religion (as if you are cultivating your faith through knowledge), not to be learned merely for sustenance.
He who feigns piety, knowledge, and asceticism is as if he amassed all his possessions and then easily squandered them.
Arabic Translation
العلِم يُتَعلمُ من أجل التَفقه في الدينِ (كأنه تُربي نفسكَ دينياً من خلال العلِم)، لا أن تتعلم من أجل الأكل
من تظاهرَ بالورعِ والتقوى، العلِم والزُهدِ
فكأنما جمع كل ما يملك وحرقه بسهولةٍ
Persian text
علم از بهر دین پروردن است نه از بهر دنیا خوردن
هر که پرهیز و علم و زهد فروخت
خرمنی گرد کرد و پاک بسوخت





