Oh my God, my soul has left my body
Where did it go? What’s the reason?
With just one glance from his dark eyes
Oh my God, my soul has left my body
Where did it go? What’s the reason?
With just one glance from his dark eyes
If I don’t fall in love with him, oh my heart
I’ll go mad like a barren bush
If I don’t fall in love with him, oh my heart
I’ll go mad like a barren bush
If I don’t fall in love with him, with all my heart and soul
I will bleed and suffer in the prison of his sorrow
If I don’t fall in love with him, with all my heart and soul
I will bleed and suffer in the prison of his sorrow
Oh my God, my soul has left my body
Where did it go? What’s the reason?
With just one glance from his dark eyes
If I don’t speak of love, then what can I say?
What’s the meaning of my lamentations and my heartbroken cries?
If I don’t fall in love with him, with all my heart and soul
Why do I stay awake all night until dawn?
If I don’t fall in love with him, with all my heart and soul
Why do I stay awake all night until dawn?
Oh my God, my soul has left my body
Where did it go? What’s the reason?
With just one glance from his dark eyes
Oh my God, my soul has left my body
Where did it go? What’s the reason?
With just one glance from his dark eyes
Oh my God
Oh my God
Oh my God
يا ألهي، روحي خرجت من جسدي
أين ذهبت ؟ ما السبب ؟
بنظرة واحدة، من عيونه السوداء
يا ألهي، روحي خرجت من جسدي
أين ذهبت ؟ ما السبب ؟
بنظرة واحدة، من عيونه السوداء
إذا لم أقع في حبه، أه يا خصري
سأصبح مجنونة كمثل شجيرة بلا ثمر
إذا لم أقع في حبه، أه يا خصري
سأصبح مجنونة كمثل شجيرة بلا ثمر
إذا لم أقع في حبه، من قلبي وروحي
سأنزف وأتألم في سجن حزنه
إذا لم أقع في حبه، من قلبي وروحي
سأنزف وأتألم في سجن حزنه
يا ألهي، روحي خرجت من جسدي
أين ذهبت ؟ ما السبب ؟
بنظرة واحدة، من عيونه السوداء
إذا لم أتحدث عن الحب فماذا أقول؟
ما معنى رثائي وصرخاتي المفجوعة؟
إذا لم أقع في حبه، من قلبي وروحي
لماذا أبقى مستيقظة طوال الليل حتى الفجر؟
إذا لم أقع في حبه، من قلبي وروحي
لماذا أبقى مستيقظة طوال الليل حتى الفجر؟
يا ألهي، روحي خرجت من جسدي
أين ذهبت ؟ ما السبب ؟
بنظرة واحدة، من عيونه السوداء
يا ألهي، روحي خرجت من جسدي
أين ذهبت ؟ ما السبب ؟
بنظرة واحدة، من عيونه السوداء
يا ألهي
يا ألهي
يا ألهي
Persian Lyrics
خدا جان دل از برم رفت
کجا رفت؟ چرا رفت؟
به یک تیر نگاه، اه به چشمان سیاه
خدا جان دل از برم رفت
کجا رفت؟ چرا رفت؟
به یک تیر نگاه، اه به چشمان سیاه
اگر عاشق نباشم ای کمر شم
به مثل بید مجنون بی ثمر شم
اگر عاشق نباشم ای کمر شم
به مثل بید مجنون بی ثمر شم
اگر عاشق نباشم از دل و جان
به زندان غمت خون جگر شم
اگر عاشق نباشم از دل و جان
به زندان غمت خون جگر شم
خدا جان دل از برم رفت
کجا رفت؟ چرا رفت؟
به یک تیر نگاه، اه به چشمان سیاه
خدا جان دل از برم رفت
اگر عاشق نی ام گفتارم از چیست ؟
فغان و ناله های زارم از چیست ؟
اگر عاشق نباشم از دل و جان
سر شب تا سحر بیدارم از چیست ؟
اگر عاشق نباشم از دل و جان
سر شب تا سحر بیدارم از چیست
خدا جان دل از برم رفت
کجا رفت؟ چرا رفت؟
به یک تیر نگاه، اه به چشمان سیاه
خدا جان دل از برم رفت
کجا رفت؟ چرا رفت؟
به یک تیر نگاه، اه به چشمان سیاه
خدا جان دل از برم رفت
خدا جان
خدا جان





