My moon is shining
And I am far from you
And I am far from you
It is not in my hands
My moon is shining
And I am far from you
And I am far from you
It is not in my hands
I miss you
Ah, I cry from the pain
Ah, I cry from the pain
Because of your absence
I miss you
Ah, I cry from the pain
Ah, I cry from the pain
Because of your absence
My moon is shining
Oh my heart, do not make strange sounds
Oh my heart, please do not fall in love with strangers
Oh my heart, do not make strange sounds
Oh my heart, please do not fall in love with strangers
Oh loving nightingale
This garden and meadow
Please do not build your nest in another garden
My moon is shining
And I am far from you
And I am far from you
It is not in my hands
I miss you
Ah, I cry from the pain
Ah, I cry from the pain
Because of your absence
If you decide to come, then come with the raindrops
And with all your heart, swear to me your loyalty
If you decide to Come, come with the raindrops
And with all your heart, swear to me your loyalty
If you decide to come, you are in my heart and my eyes
Come to the beautiful garden of Zarafshan
My moon is shining
And I am far from you
And I am far from you
It is not in my hands
My moon is shining
And I am far from you
And I am far from you
It is not in my hands
I miss you
Ah, I cry from the pain
Ah, I cry from the pain
Because of your absence
I miss you
Ah, I cry from the pain
Ah, I cry from the pain
Because of your absence
My moon is shining
And I am far from you
And I am far from you
It is not in my hands
I am far from you
It is not in my hands
Arabic Translation
قمري مُنير
وأنا بعيدة عنك
وأنا بعيدة عنك
الأمر ليس بيدي
قمري مُنير
وأنا بعيدة عنك
وأنا بعيدة عنك
الأمر ليس بيدي
أنا أفتقدك
أه، أبكي من الألم
أه، أبكي من الألم
بسبب فراقك
أنا أفتقدك
أه، أبكي من الألم
أه، أبكي من الألم
بسبب فراقك
قمري منُير
يا قلبي لاتصدر أصوات غريبة
يا قلبي من فضلك لاتقع في حب الغرباء
يا قلبي لاتصدر أصوات غريبة
يا قلبي من فضلك لاتقع في حب الغرباء
أيها العندليب المُحب
هذه الحديقة والمرج
من فضلك لاتبني لك عشا في حديقة أخرى
قمري مُنير
وأنا بعيدة عنك
وأنا بعيدة عنك
الأمر ليس بيدي
أنا أفتقدك
أه، أبكي من الألم
أه، أبكي من الألم
بسبب فراقك
إذا قررت أن تأتي فتعال مع قطرات المطر
ومن كل قلبك أقسم لي بالولاء
إذا قررت أن تأتي فتعال مع قطرات المطر
ومن كل قلبك أقسم لي بالولاء
إذا قررت أن تأتي فأنت في قلبي وعيني
تعال إلى حديقة زرافشان الجميلة
قمري مُنير
وأنا بعيدة عنك
وأنا بعيدة عنك
الأمر ليس بيدي
قمري مُنير
وأنا بعيدة عنك
وأنا بعيدة عنك
الأمر ليس بيدي
أنا أفتقدك
أه، أبكي من الألم
أه، أبكي من الألم
بسبب فراقك
أنا أفتقدك
أه، أبكي من الألم
أه، أبكي من الألم
بسبب فراقك
قمري مُنير
وأنا بعيدة عنك
وأنا بعيدة عنك
الأمر ليس بيدي
أنا بعيدة عنك
الأمر ليس بيدي
Persian Lyrics (Tajiki)
ماهى پر نورم، از تو من دورم
از تو من دورم، اه چه مجبورم
ماهى پر نورم، از تو من دورم
از تو من دورم، اه چه مجبورم
به تو پسمانم، وای نالانم
وای نالانم، کشته اى هجرانم
به تو پسمانم، وای نالانم
وای نالانم، کشته اى هجرانم
ماهى پر نورم
ای ساز تو اوای غریبانه مکن
ای دل تو هوای کوی پیگانه مکن
ای ساز تو اوای غریبانه مکن
ای دل تو هوای کوی پیگانه مکن
ای بلبل شوریده ى این باغ و چمن
زین باغ به باغ ديگری حانه مکن
ماهى پر نورم، از تو من دورم
از تو من دورم، اه چه مجبورم
ماهى پر نورم، از تو من دورم
از تو من دورم، اه چه مجبورم
به تو پسمانم، وای نالانم
وای نالانم، کشته اى هجرانم
به تو پسمانم، وای نالانم
وای نالانم، کشته اى هجرانم
ماهى پر نورم
می ایی اگر نم نم بارانی بیا
در سینه خود وفا به ارزانی بیا
می ایی اگر نم نم بارانی بیا
در سینه خود وفا به ارزانی بیا
می ایی اگر بر دل و بر دیده من
در باغ ترانه زرافشانی بیا
ماهى پر نورم، از تو من دورم
از تو من دورم، اه چه مجبورم
ماهى پر نورم، از تو من دورم
از تو من دورم، اه چه مجبورم
به تو پسمانم، وای نالانم
وای نالانم، کشته اى هجرانم
به تو پسمانم، وای نالانم
وای نالانم، کشته اى هجرانم
ماهى پر نورم
ماهى پر نورم، از تو من دورم
از تو من دورم، اه چه مجبورم
از تو من دورم، اه چه مجبورم





