Drift to sleep and see you as a dream, embracing your fleeting shade
Awake, your memories torment me in their pain
Between your distance—a fire that scorches the heart—and your nearness—a blade that cleaves it
Unbridled horses of longing no reins can tame
Drift to sleep and see you as a dream, embracing your fleeting shade
Awake, your memories torment me in their pain
Between your distance—a fire that scorches the heart—and your nearness—a blade that cleaves it
Unbridled horses of longing no reins can tame
Drift to sleep and see you as a dream, embracing your fleeting shade
Awake, your memories torment me in their pain
Between your distance—a fire that scorches the heart—and your nearness—a blade that cleaves it
Unbridled horses of longing no reins can tame
Drift to sleep and see you as a dream, embracing your fleeting shade
Awake, your memories torment me in their pain
Between your distance—a fire that scorches the heart—and your nearness—a blade that cleaves it
Unbridled horses of longing no reins can tame
When you came to me, all elegance and grace
From the noble line, inheritors of true meaning
Refined, your name ever raised among the honourable
Despite your hardness, something in you stole my heart from its place
Drift to sleep and see you as a dream, embracing your fleeting shade
Awake, your memories torment me in their pain
Between your distance—a fire that scorches the heart—and your nearness—a blade that cleaves it
Unbridled horses of longing no reins can tame
I await your return, praying your heart softens
That longing drags you back to my arms
You toss love’s words with ease, a master of cold distance
And I, for all that was said, my kindness burned me
O listener to the spiteful and their lies
Recall the nights of love, recall my tenderness
Recall our union—how it was—and what my parting did to you
Perhaps with memory, you’ll yearn for days gone by
Drift to sleep and see you as a dream, embracing your fleeting shade
Awake, your memories torment me in their pain
Between your distance—a fire that scorches the heart—and your nearness—a blade that cleaves it
Unbridled horses of longing no reins can tame
Love is a blessing, passion something exalted
God had mercy on me through you, God gifted you to me
Come, my dearest, O beautifully described one
Distance from you has driven me to ruin’s edge
If reaching you means war and clashing swords
None—near or far—could shake me
Not everyone who comes can match your grace
Come, my love, restore my very being
Drift to sleep and see you as a dream, embracing your fleeting shade
Awake, your memories torment me in their pain
Between your distance—a fire that scorches the heart—and your nearness—a blade that cleaves it
Unbridled horses of longing no reins can tame
Arabic lyrics
اغفى واشوفك حلم واعانق الطيف
واصحى والاقي ذكرياتك تعاني
ما بين بعدك نار ومواصلك سيف
وخيول شوقٍ ما يردها العناني
اغفى واشوفك حلم واعانق الطيف
واصحى والاقي ذكرياتك تعاني
ما بين بعدك نار ومواصلك سيف
وخيول شوقٍ ما يردها العناني
اغفى واشوفك حلم واعانق الطيف
واصحى والاقي ذكرياتك تعاني
ما بين بعدك نار ومواصلك سيف
وخيول شوقٍ ما يردها العناني
اغفى واشوفك حلم واعانق الطيف
واصحى والاقي ذكرياتك تعاني
ما بين بعدك نار ومواصلك سيف
وخيول شوقٍ ما يردها العناني
من جيتني وانته على الذوق والكيف
نسل الحرار مورّثين المعاني
راقي ودومك فوق روس المشاريف
رغم القساوة فيك شيٍ سباني
اغفى واشوفك حلم واعانق الطيف
واصحى والاقي ذكرياتك تعاني
ما بين بعدك نار ومواصلك سيف
وخيول شوقٍ ما يردها العناني
ارقب وصالك يا عسى قلبك رهيف
وتردك الاشواق تبغي مكاني
بالحب شاطر والجفا صرت حريف
وانا على ما قيل طيبي كواني
يا سامع العذال والقول تزييف
اذكر ليالي الحب واذكر حناني
اذكر وصالي كيف وفراقيَه كيف
عسى مع الذكرى تحن لزماني
اغفى واشوفك حلم واعانق الطيف
واصحى والاقي ذكرياتك تعاني
ما بين بعدك نار ومواصلك سيف
وخيول شوقٍ ما يردها العناني
الحب نعمة والهوى شيٍ منيف
والله رحمني فيك والله عطاني
تعال يالغالي جميل التواصيف
البعد عنك للمهالك حداني
لو دون وصلك حرب ومعانق السيف
ما هزني من كان قاصي وداني
ما هوب كل من جا يقند لي الكيف
تعال رجع لي حبيبي كياني
اغفى واشوفك حلم واعانق الطيف
واصحى والاقي ذكرياتك تعاني
ما بين بعدك نار ومواصلك سيف
وخيول شوقٍ ما يردها العناني
Discover more from Garden of Translation
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
 
			 
			 
			 
			