ترجمة بواسطة الموقع
ما كانت الهقوى، كذا تقوى
على الفرقى، حبيبي، وعلي تقوى
ما كانت الهقوى، كذا تقوى
على الفرقى، حبيبي، وعلي تقوى
لا تجرح قليبي وتروح، لا تملي أيامي جروح
لا تلغي إحساسك معاي، وأبقى معاي
لا يلعب إبليس بغلاي، وتنسى هواي
رد لي ذاك الوفي، اللي فيني مكتفي
اللي لو غابت عيوني، يقلب الدنيا وراي
رد لي ذاك الوفي، اللي فيني مكتفي
اللي لو غابت عيوني، يَقلب الدنيا وراي
ما جت في بالي ولا تبالي، على هجران قلبي، وتتعب أحوالي
ما جت في بالي ولا تبالي، على هجران قلبي، وتتعب أحوالي
والله لو تنسى، أنا أضيع، ويضيق بي كون الوسيع
لا تخيب آمالي بهواك، مالي سواك
لاتجعل عيوني بجفاك، تبكي وراك
رد لي ذاك الوفي، اللي فيني مكتفي
اللي لو غابت عيوني، يقلب الدنيا وراي
رد لي ذاك الوفي، اللي فيني مكتفي
اللي لو غابت عيوني، يقلب الدنيا وراي
I didn’t imagine that this suspicion would develop and become more,
And this separation grows on me, my beloved, and becomes stronger!
I didn’t imagine that this suspicion would develop and become more,
And this separation grows on me, my beloved, and becomes stronger!
Don’t hurt my heart and leave, don’t fill my days with wounds!
Don’t strip me of your feelings, and stay with me!
Don’t let the devil tempt you, my lover, and forget my love!
Return to me, O you who are loyal to me, who are satisfied only with my love!
The one who loves me so much that if I were to be out of his sight for a moment, he would turn this life upside down
Return to me, O you who are loyal to me, who are satisfied only with my love!
The one who loves me so much that if I were to be out of his sight for a moment, he would turn this life upside down
I didn’t think that what was happening was real, and you became indifferent and abandoned my heart, and worn me out!
I didn’t think that what was happening was real, and you became indifferent and abandoned my heart, and worn me out!
I swear by the name of Allah, if you forget me, I will be lost, and this vast universe will narrow in on me!
Do not disappoint me with your love, I have no one but you!
Don’t make my eyes cry after you, because of your coldness towards me!
Return to me, O you who are loyal to me, who are satisfied only with my love,
The one who loves me so much that if I were to be out of his sight for a moment, he would turn this life upside down!
Return to me, O you who are loyal to me, who are satisfied only with my love,
The one who loves me so much that if I were to be out of his sight for a moment, he would turn this life upside down!





