Garden Keeper

Welcome to The Garden of Translation, where I am your devoted Garden-Keeper > The gate swings open the instant you arrive, no appointment needed, no season required Step inside, and I’ll guide you through our blooming beds |Rose Poems – delicate translations that preserve every petal of meaning |Rose Songs – lyrics re-bloomed in your tongue, melody intact |Rose Stories – narratives transplanted root and all, ready to flourish anew |Rare Hybrid Roses – whatever else you seek, cultivated on demand. |-| All English and Arabic translations published on this website are original works created from scratch exclusively for this project. They are produced anew, line by line, in direct and faithful engagement with the original Persian/Arabic text. No wording—not even a single phrase or letter—has been taken or adapted from any pre-existing translation in any language. The only sources used are the original Persian/Arabic text (from respected critical editions). Our sole aim is to offer fresh, accurate, and aesthetically refined renderings that remain as close as possible to the spirit, meaning, and beauty of the original.|-|

Stay connected:

Special for you

Without Homeland!

https://youtu.be/pw7CFDfNhU8 My heart, residing in exile,is filled with sorrow and...

It is the king’s duty to confront the oppressors

It is the king's duty to confront the oppressors,...

The way of Lovers!

https://youtu.be/HWJPEWO9coI The life of lovers holds both bitter and sweet, Oh,...

A repentant man, once astray, was guided by God

A repentant man, once astray, was guided by God,...

It is Forbidden to Forget You

https://youtu.be/SL7aJgswYo4 | كلمات: العاني | الحان: ماجد المخيني |الترجمة بواسطة الموقع يحرم عليّ آنساك، آنا آموت و ما آنساك بأصبر على فرقاك، لو طوّل علي فرقاك يحرم عليّ...

O My Souls Wish

https://youtu.be/laqbrMD-pMo | كلمات: فهد بن خالد | الحان: محمد البلوشي |الترجمة بواسطة الموقع لا يا منى الروح، أنا أغليك بالحيل حُبك مَلك قلبي، و فكري غدى بَه حُبك...

The Candle of Our Life

https://youtu.be/taxai2y5Mo8 | كلمات : عالية مبارك الحساوي | ألحان : أنور عبدالله |الترجمة بواسطة الموقع مو بس أحبك، مو بس أحبك، بس إلا عشقك يا كويت انتِ...

Woe to My Heart

https://youtu.be/PTezzGoq_TU | كلمات: البندر | ألحان: بندر عبد ألله |الترجمة بواسطة الموقع ويل گلبي، ويل گلبي، كل ما هبت جنوب، زاد شوقي له، و عذبني هواه، زاد شوقي...

O You the Desire of My Soul and Eye

https://youtu.be/UiNpriW33Q8 | كلمات: يوسف ناصر | الحان: يوسف المهنا |الترجمة بواسطة الموقع يا مُنية الروح، يا روحي و رياحيني بالله أرجوك، وحدي لا تخليني يا مُنية الروح، يا...

O Who is Suit My Heart

https://youtu.be/q7IJDiligVY | كلمات: علي المعتوق | الحان: يوسف المهنا |الترجمة بواسطة الموقع يا لا، يا لالا، يا لا، يا لا، يا لالا يا لا، يا لا، يا...

Popular

One night in the desert of Mecca

One night in the desert of Mecca, sleeplessness overwhelmed...

The different states of the wise

A questioner asked the man who had lost his...

I was in the Baalbek mosque preaching to a people

I was in the Baalbek mosque preaching to a...

Where did you go, my love?

https://youtu.be/-RRQoM8nFK4 My soul is bound to you, my love, where...