Hey, happiness is late, welcome, my pain
Hey, lightning and thunder, why is my sea silent?
Hey, happiness is late, welcome, my pain
Hey, lightning and thunder, why is my sea silent?
My sorrow for you is like Judgment Day, welcome to sadness and joy
I have been alone for many years, where were you last time, where?
Where were you last time, where?
It happened that after your visit, for several years my soul remained oblivious.
The words of welcome remained on my lips and in my heart.
It happened that after your visit, for several years my soul remained oblivious.
The words of welcome remained on my lips and in my heart.
There should have been a commotion in our city, and laughter as warm as the sun in the sky of my sea, where the sun is in the sky of my sea.
Wait, come with love and sighs, for the innocent love that will die.
You stand helpless and full of sins.
Wait, come with love and sighs, for the innocent love that will die.
You stand helpless and full of sins.
May the gentle and naive heart believe in your repentance.
Let the fire that burns me turn me to ashes once more.
Wait, happiness is late, welcome, my pain.
Wait, my lightning and thunder, why is my sea silent?
Wait, happiness is late, welcome, my pain.
Wait, my lightning and thunder, why is my sea silent? My sorrow for you is like the Day of Judgment; welcome to grief and joy!
I have been alone for many years; where were you last time?
Where were you last time?
Where were you last time?
Where were you last time?
Arabic Translation
مهلا، السعادة تأخرت، أهلا بك يا ألمي
مهلا، يا برقي ورعدى، لماذا بحرى صامت ؟
مهلا، السعادة تأخرت، أهلا بك يا ألمي
مهلا، يا برقي ورعدى، لماذا بحرى صامت ؟
حسرتي عليك كيوم القيامة، يا مرحبا بالحزن والفرح
لقد كنت لوحدي لسنين عدة، أين كنت آخر مرة، أين؟
أين كنت آخر مرة، أين؟
حدث أنه بعد زيارتك لي، لعدة سنوات ظلت روحي غافلة
بقيت أيات الترحاب على شفتي و في قلبي
حدث أنه بعد زيارتك لي، لعدة سنوات ظلت روحي غافلة
بقيت أيات الترحاب على شفتي و في قلبي
كان ينبغي أن يكون هنالك ضجة في مدينتنا
وضحكُ بحرارة الشمس في سماء بحري
حيث الشمس في سماء بحري
مهلا، تعال بالحب والآهات، للحب البريء الذي سوف يموت
أنتَ تقف عاجزا ومليء بالذنوب
مهلا، تعال بالحب والآهات، للحب البريء الذي سوف يموت
أنتَ تقف عاجزا ومليء بالذنوب
عسى أن يؤمن القلب الوديع والساذج بتوبتك
دع النار التي تحرقني تحولني إلى رماد مرة أخرى
مهلا، السعادة تأخرت، أهلا بك يا ألمي
مهلا، يا برقي ورعدى، لماذا بحرى صامت ؟
مهلا، السعادة تأخرت، أهلا بك يا ألمي
مهلا، يا برقي ورعدى، لماذا بحرى صامت ؟
حسرتي عليك كيوم القيامة، يا مرحبا بالحزن والفرح
لقد كنت لوحدي لسنين عدة، أين كنت آخر مرة، أين؟
أين كنت آخر مرة، أين؟
أين كنت آخر مرة، أين؟
أين كنت آخر مرة، أين؟
Persian Lyrics (Tajiki)
هی شادی دیر امده، هی درد من خوش آمدی
هی، رعد و برق قسمتم بحرى چى خموش امدى ؟
هی شادی دیر امده، هی درد من خوش آمدی
هی، رعد و برق قسمتم بحرى چى خموش امدى ؟
تو اه منى كه قيامت، گريان و خندان مرحبا
صد سال من تنها بودم، اخر کجا بودی، كجا؟
…………………….. اخر کجا بودی کجا؟
چون شد كه از تشريفى تو، صد دور جان غافل با ماند
بيت مبارک به دعاءم در لب بود و در دل با ماند
چون شد كه از تشريفى تو، صد دور جان غافل با ماند
بيت مبارک به دعاءم در لب بود و در دل با ماند
بايست مى شد زلزله از امدت در شهرى ما
خنديد به گرمتر خورشيد از بحرى سما
……………………….خورشید از بحرى سما
هی امده به عشق و اه در مرگ عشق بىگناه
پشتى درام استادهاى پر از گناه و بى پناه
هی امده به عشق و اه در مرگ عشق بىگناه
پشتى درام استادهاى پر از گناه و بىپناه
كه قلب نرم و ساده بار توبت باور كند
كو اوتشى كه از نو مرا سوزنده خاكستر كند
هی شادی دیر امده، هی درد من خوش آمدی
هی، رعد و برق قسمتم بحرى چى خموش امدى ؟
هی شادی دیر امده، هی درد من خوش آمدی
هی، رعد و برق قسمتم بحرى چى خموش امدى ؟
تو اه منى كه قيامت، گريان و خندان مرحبا
صد سال من تنها بودم، اخر کجا بودی، كجا؟
…………………….. اخر کجا بودی کجا؟
…………………….. اخر کجا بودی کجا؟
…………………….. اخر کجا بودی کجا؟





