HomeStoriesThe Son of the Minister and the Scholar

The Son of the Minister and the Scholar

One of the ministers had a foolish son, so he sent him to a scholar and said to him: Raise this son for my sake. Perhaps he will become wise/educated. So the scholar taught him for a period of time, but the education had no effect on the son.

So the scholar sent a messenger to his father to inform him that this son would never become educated (he would not understand anything), as he had taken my mind from me (he made me mad because of the severity of his stupidity).

If the original is a jewel, in the first place
Education will have an impact on him

Not even iron can polish a fake gem
No matter how hard he tries

Wash a dog with the water of the Seven Seas
If a dog gets wet, it becomes more impure

(In Islam, a dog is considered essentially impure. If it gets wet and tries to dry itself, it will make others impure. Here the issue is not an insult to animals. God created them all, but at the same time, in Islam, God described the dog as such.)

If they took Jesus’ donkey to Mecca
When he returns from there, he will remain a donkey (as God created him)

Arabic Translation

كانَ لأحدِ الوزراءِ ابنٌ أحمقٌ، فأرسلهُ إلى أحدِ العلماءِ وقال له: ربِّ هذا الابن من أجلي، ربما يُصبح عاقلاً/ذا تعليمٍ، فَعلمَهُ العالمُ مُدة من الزمن، ولم يكن للتعليمِ من أثر على الابن

فأرسل العالمُ رَسولاً إلى أبيه ليِعلُمهُ بأن هذا الابن لن يصبح عَاقلاً (لن يفهم شيء)، فقد أخذ عقلي مني (جنني من شدة غباءه)

إذا كان الأصلُ جَوهرة من الأساس
فأن للتعليم سيكون ذا أثرٍ فيه

لا يمكن للحديدِ حتى، أن يُلمع جَوهرة مزيفة
مهما حاول

أغسل كلباً بمياه البحور السبع
فإذا تَبلل الكَلبُ، يُصبح أكثر نجاسة
(في الاسلام يُعتبر الكلب نجس من الاساس، فأن تبلل و حاول تجفيف نفسه سوف يُنجس الاخرين، هنا الموضوع ليس قدحا بالحيوان، خلقهم ألله جميعا، ولكن بنفس الوقت، في الاسلام ألله وصفه بذلك)

إذا أخذوا حِمار عيسى إلى مكة
عندما يَعود من هناك، فسوف يَبقى حِماراً (كما خلقه الله)

Persian text

یکی را از وزرا پسری کودن بود، پیش یکی از دانشمندان فرستاد که مر این را تربیتی می‌کن مگر که عاقل شود، روزگاری تعلیم کردش و مؤثر نبود

پیش پدرش کس فرستاد که این عاقل نمی‌باشد و مرا دیوانه کرد

چون بود اصل گوهری قابل
تربیت را در او اثر باشد

هیچ صیقل نکو نداند کرد
آهنی را که بدگهر باشد

سگ به دریای هفتگانه بشوی
که چو تر شد پلیدتر باشد

خر عیسی گرش به مکه برند
چون بیاید هنوز خر باشد

Related Branches
Baghdad
broken clouds
38.1 ° C
38.1 °
38.1 °
9%
7.6m/s
81%
Fri
37 °
Sat
29 °
Sun
32 °
Mon
37 °
Tue
32 °

Most Popular

Blooming

The meaning of the beloved’s dignity in the eyes of the...

A marriage took place between cousins, both possessing such striking beauty that each seemed like a radiant sun in the sky. The wife was immersed...
Reason vs Love

Reason vs Love

True worship of God

True worship of God